|
Q:小伙伴们,请教一下,这个是啥意思?9 R- n1 v2 y: u% Z% s0 T: t
We will also need Danger class,and paragraph 14 from MSDS.
w' [3 k5 b2 v, n# m% eA:玻璃瓶的单?
, j# D# ^& i P0 T
% m8 |2 V9 T3 I# D4 dQ:不是,化工产品4 g l; A# S3 `) P1 L
A:应该是需要这个安全标志。material safety data sheet第14节运输安全相关资料
* d- U$ L) E$ Y2 a2 I2 N, v5 D3 h3 KQ:Section 14. Transport Information
/ v. b o1 e1 |5 T. B4 i6 f第十四项:运输信息" u2 w% d/ g- P; x- t; z1 E
A:应该是介个意思吧,不大确定
5 E) a9 X- w6 ~. T) R' fQ:赶鸭子上架啊这是) W7 O3 O( o; P \/ Q8 f$ a- }
A:不懂,你看看对应你产品,你们产品是危险品吗? 问问客户是需要了解几级危险品和包装相关的信息? 3 k* k- n, }- o" j% `, s
Q:是的,三级危险品,我们这个是桶装的,氮气封存,。
7 w, _5 Z3 ]/ J; z9 }, YA:估计就是你上面的这两条信息, 要告知客户9 t5 ]1 e" F- S4 U
Q:好的,谢谢小仙女,我找到中文版的了。直接翻译给客户也可以吧? v9 G% ~/ f$ B0 B( @7 G
A:客户只问你要两个信息(几级危险品?包装信息?)没有问你要MSDS. 当然你给了他MSDS客户也能自己找到要的信息,就是翻译那么多好累。
: U) g$ I2 { I5 K* ]Q:弄好了,谢谢哈
( S. \" y5 s8 M' g2 {$ C* m7 ]; L4 a% f
|
|