热门搜索: LED LED照明询盘 LED区域分布

<
查看: 3177|回复: 0

各位 LED护眼台灯 怎么专业翻译比较好啊Eye-caring Table Lamp

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    2025-5-6 23:45
  • 签到天数: 12 天

    [LV.3]偶尔看看II

    3万

    主题

    710

    回帖

    11万

    积分

    管理员

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    110390

    最佳新人活跃会员热心会员推广达人宣传达人灌水之王突出贡献优秀版主荣誉管理论坛元老

    QQ
    发表于 2017-3-1 21:34:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
    Q:各位 LED护眼台灯 怎么专业翻译比较好啊,led eye protect table light?有更好的吗
    5 v9 f6 T" z9 [A: eye-care eye friendly
    % r+ _8 b, R! {7 i5 v% CQ:还有吗
    * S$ n7 X& F# ]$ o! K. k$ v$ e" v9 nA: eye-protection lamp,LED eye-protection table lamp5 A* i/ H; q3 @4 {7 k( V
    Q: Eye-protection Table Lamp? 行不?
    ; r; n9 L; ^& U' e% q# nA:可以啊  其实你找个老外问问最好,都是这个意思 但是他们心里哪个听着舒服。  @; f6 }& x4 P
    Q:是啊 总觉得翻译有点断层感觉# I! ]8 ]/ ]0 n0 C1 O8 d3 ^
    A:保护眼睛 关爱眼睛 和眼睛友好 你觉得哪个好
    " M: b* t% c% f5 S; j4 ?Q:关爱眼睛 比较好* b' `& Q) |/ }' q2 B: T
    A:找你的客户问问。像我之前找德语的关键词,也是找客户问,问他们本国是用什么词。- P8 Z" a3 C1 D, T' V6 Q
    Q:谢谢大家出谋划策
    2 X3 S3 Q# p9 L  r5 eA:护眼台灯 Eye-caring Table Lamp
    4 P5 z! o9 W8 z* R2 ^
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    QQ|LED盘 ( 粤ICP备18067418号 )

    GMT+8, 2025-12-30 07:51 , Processed in 0.059932 second(s), 29 queries , Gzip On.

    LED盘由照盘携照明灯具外贸平台创建,励志打造一流照明,引领灯饰风潮,共筑诚信商圈!

    如有侵权或其他问题,请联系我们.论坛服务:info@lightslighting.com;广告服务:QQ:1511153,微信:zdapan

    ©2001-2025 LEDPAN版权所有-LED盘网站所有图片和文字等内容字未经许可不得拷贝和复制.