|
|
Q:10% advance payment will be made against submission of ABG of equivalent amount valid upto 2 months from date of delivery,有大神能帮忙翻译一下吗,我不是很明白他的意思
( `( g( R( Y/ c6 h# BA:亲们,客户采购球泡灯的,问这个number of switching cycles before premature failure。
2 U4 U) Z6 } a10% advance payment will be made against submission of ABG of equivalent amount valid upto 2 months from date of delivery 翻译:10%预付款将提交ABG等值有效到2个月的交货期7 S, Y; n$ u8 U1 o2 y
Q:不是很懂要填什么,哪知道开关循环多少次啊
* E5 h) A8 ^+ IA:这个在认证中有明确要求,比如说CE中就明确了 ON/OFF switching cycles 20000。* v6 D2 j" r' c2 E
Q:那我就按照CE的填,我也不知道该咋填。
7 G, z( ]4 l/ E9 R) T9 A$ Y3 n; CA:问你们技术啊,做过起跳的测试,就知道可以多少次了。如果你们是过了国外的CE认证的,问题不大。国内 的证书,没用的。压根没测试过。 A, t( o7 b# Y
Q:一般都在国内做的
0 b6 N% k! N, H5 f& M4 {) K* QA:你这个就要搞清楚ABG代表啥
2 O8 T, u; K7 O- \5 yQ:其他意思 不是很简单吗?+ E1 p& H, n+ q
A: number of switching cycles before premature failure, ERP的要求,按照宣称寿命的一半写给客户就 可以啦。如果宣称30000小时寿命,>15000次就可以
& ]: ?2 {9 q* Q$ J b- X. i% NQ:但是我们想了半天都不知道ABG是什么,后来猜是PBG,实际没做过这个,萤火虫开关测试应该没那么多次, lumen maintenance factor at the end of the nominal life,这个没人去测试吧,除非做了ERP。! r, ] e: \7 D$ q* z
A:这个要做ERP了,光衰测试。
3 }( F$ |. _3 [, P( V, C6 y |
|